anna_porshneva (anna_porshneva) wrote,
anna_porshneva
anna_porshneva

Category:

Трудности перевода

Стихи состоят не только из смысла, рифм (не обязательно) и ритма. В них есть нечто неосязаемое, что и делает их стихами. Очень хорошо это удалось показать Носову в "Незнайке". Стихи, написанные видным поэтом, - всего лишь подделка, а настоящая поэзия кроется в нелепых сочинениях Незнайки. В них есть интрига, в них есть эмоции, в них есть второй смысл. А эта выдающаяся пародия:
Я поэт, зовусь Незнайка,
От меня вам балалайка.
?
Она врезается в память и потом, сколько не старайся, ее уже не забудешь.

Я не знаю больше в литературе такого яркого образа истинного и ложного таланта.
Tags: стихи
Subscribe

  • Сказки для взрослых,

    кажется, окончательно вытеснены фентези. А фентези - воля ваша - черезчур громоздкий и велеречивый жанр. А еще часто называют сказкой не сказку, а…

  • Имею в голове

    практически готовую фентези повесть с элементами дамского романа. Но это настолько не мой жанр, что категорически не хочу записывать. Знаю -…

  • Старайся соблюдать народные приметы...

    В мае было прохладно и я подумала: ну, лето опять будет так себе. А ветровка у меня уже старая. Лет семь уже моей ветровке, пора сменить. Пошла в…

  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

  • 0 comments